今年9月在紐約蘇富比以822.9萬(wàn)美元(約5037萬(wàn)元人民幣)成交的蘇軾《功甫帖》已抵上海,計(jì)劃明年在上海龍美術(shù)館公開(kāi)展出。不過(guò)昨天,上海博物館書(shū)畫(huà)研究部向本報(bào)記者透露了最新的研究成果,經(jīng)過(guò)鑒定與考證,這件《功甫帖》是“雙鉤廓填”的偽本。
發(fā)現(xiàn)鉤摹本出處
近日,上海博物館書(shū)畫(huà)研究部鐘銀蘭、單國(guó)霖、凌利中三位研究員對(duì)利用“雙鉤廓填”之法制造贗品的畫(huà)史現(xiàn)象進(jìn)行了深入的考證和研究,并以晚清李佐賢(1807-1876)《書(shū)畫(huà)鑒影》中著錄的《蘇米翰札合冊(cè)》中的蘇軾《劉錫敕》《功甫帖》兩件偽本作為重點(diǎn)案例典型。“雙鉤廓填”又稱(chēng)“雙鉤填墨”,在唐宋時(shí)主要用來(lái)保護(hù)原跡,臨摹學(xué)習(xí),此法易于傳潘流行、到了刻帖成風(fēng)的晚清,成了坊間作偽、制造書(shū)法贗品、欺世牟利的主要手段之一。
三位研究員的主要依據(jù)是,通過(guò)考證,發(fā)現(xiàn)近期露面的《功甫帖》偽本鉤摹自晚清鮑漱芳(約1763-1807)輯刻的《安素軒石刻》(圖一),其制作時(shí)間,亦可定于道光四年(1820)至同治十年(1871)之間。
凌利中向記者展示了《安素軒石刻》所收的蘇軾《功甫帖》拓本。對(duì)比可見(jiàn),其書(shū)藝水平遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝于蘇富比的《功甫帖》拍品?!豆Ωμ吠乇痉炊^好地表現(xiàn)了蘇字逆入平出、無(wú)往不收、以藏鋒與中鋒為主的用筆特點(diǎn),因此線條更顯飽滿圓厚、蘊(yùn)藉豐腴,且起收、使轉(zhuǎn)等運(yùn)筆過(guò)程交待更為明晰,頗具幾分蘇字之豪邁風(fēng)神。而《功甫帖》拍品,其用筆居然以偏鋒為主,線條無(wú)不單薄枯梗,缺乏立體感,興味索然、寒磣,運(yùn)筆亦不知所措,如鼠跡亂竄,一派傖父面目,如此書(shū)藝,謂與東坡無(wú)一毫沾邊。
研究員指出,鉤摹本非出于自然書(shū)寫(xiě),故書(shū)法審美的諸多要素如墨韻神彩、節(jié)奏韻律等皆無(wú)從談起。細(xì)辨《功甫帖》鉤摹本,其中出現(xiàn)了大量非人工自然書(shū)寫(xiě)而產(chǎn)生的石花、斑點(diǎn)、圭角、棱角狀等莫名甚至匪夷所思的運(yùn)筆與筆觸。如“軾”字的勾(上提處),“謹(jǐn)”字收尾的橫均能看到紕漏——原本屬石刻、拓本自身局限與特點(diǎn)的細(xì)節(jié),大都在《功甫帖》鉤摹本中盡量落實(shí)了。
研究員們認(rèn)為,書(shū)法是筆墨與紙張的關(guān)系,石刻則是刀、石關(guān)系;刻工有高下,拓本之好壞又涉及拓工、裝裱的名家與否??傊T多不確定因素的疊加造成了石刻及其拓本自身的局限與特點(diǎn),即無(wú)法達(dá)到書(shū)家自然書(shū)寫(xiě)時(shí)的渾然天成,比如“牽絲”、“飛白”等。此件《功甫帖》鉤摹本還是從石刻拓本中鉤摹出,而非原作鉤摹,書(shū)藝自然差之千里。
鑒藏印、騎縫章露出破綻
上博研究員還指出了若干《功甫帖》鉤摹作偽的旁證:從(圖①)可以看到,《功甫帖》鉤摹本右下有“世家”一印,翻刻自《安素軒石刻》所收的蘇軾《功甫帖》拓本。這本是一枚騎縫章,應(yīng)與邊封接連。
清代書(shū)畫(huà)名家翁方綱的書(shū)法存世較多,與這張拍品立軸上的翁氏書(shū)法差距甚遠(yuǎn);這件拍品是一件立軸,在翁方綱的題跋之下,可見(jiàn)明代著名鑒藏家項(xiàng)元汴的鑒藏印。但是,按照項(xiàng)元汴的收藏習(xí)慣,不可能不在《功甫帖》上留印。
這件拍品“蘇軾謹(jǐn)奉別功甫奉議”九字之下,留有六方朱印,色澤相同。很難相信跨越百年、經(jīng)手《功甫帖》的幾位藏家使用的印泥是一樣的。
上博館員認(rèn)為,鉤摹本中,除許漢卿鑒藏印為真外,其余明清題跋及鑒藏印皆偽,此屬坊間作偽者之慣用伎倆。且《功甫帖》鉤摹本也并非安岐舊藏的那件,更無(wú)李佐賢所言原為永瑆家藏且刻入《詒晉齋摹古帖》之史實(shí)。
鉤摹蘇字有先例
鉤摹蘇東坡的書(shū)法早有先例,就在上博館藏藏品中,研究員找到了蘇軾《劉錫敕》偽本,作偽時(shí)間、作偽手法毫無(wú)二致。
2001年,《米芾、蘇軾書(shū)翰合卷》由許漢卿之子許允恭先生無(wú)償捐贈(zèng)予上海博物館,體現(xiàn)了許氏家族的愛(ài)國(guó)情懷。捐贈(zèng)前,經(jīng)鑒定,上博將卷中《道祖帖》定為米芾真跡,而《劉錫敕》系“蘇書(shū)偽”。之后,徐邦達(dá)先生在其《古書(shū)畫(huà)過(guò)眼要錄》中,亦將《道祖帖》作為米氏真跡,認(rèn)為《劉錫敕》屬“明人偽本”。
上博三位研究員經(jīng)過(guò)考證,發(fā)現(xiàn)《劉錫敕》偽本鉤摹自乾隆十一子成親王永瑆(1752-1823)的《詒晉齋摹古帖》,其鉤摹制作時(shí)間為嘉慶十年(1805)至同治十年(1871)之間,并非“明人偽本”。經(jīng)過(guò)研究,發(fā)現(xiàn)此偽本的鉤摹手法與《功甫帖》偽本竟如出一轍。晚清文人王端履(1814年進(jìn)士)在當(dāng)時(shí)已有指出:“近來(lái)市賈所售墨跡,多從法帖中雙鉤?!?/p>
經(jīng)比對(duì),《功甫帖》的鉤摹者于書(shū)學(xué)的理解十分有限,即便相同的依樣畫(huà)葫蘆,其“雙鉤廓填”技術(shù)與《劉錫敕》鉤摹者相較差距明顯,更加“如小兒描朱耳”(元人陳方語(yǔ))。
值得一提的是,近期露面《功甫帖》偽本百余年前就與《劉錫敕》在一起,民國(guó)時(shí)又同為許漢卿舊藏。
最后,在研究中亦獲知,李佐賢所見(jiàn)的《蘇米翰札合冊(cè)》中四札有兩大來(lái)源:即米芾《道祖帖》(現(xiàn)藏上博)為鮑漱芳舊藏,《功甫帖》鉤摹本摹自鮑氏《安素軒石刻》,而鮑氏家藏蘇軾《功甫帖》原作則不知所終;米芾《章侯帖》(現(xiàn)藏上博)為永瑆舊藏,《劉錫敕》鉤摹本摹自《詒晉齋摹古帖》,永瑆家藏蘇軾《劉錫敕》真跡亦不知尚存人間否?
又悉,上博三位研究員鐘銀蘭、單國(guó)霖、凌利中的共同研究成果即將發(fā)表。
( 樂(lè)夢(mèng)融)