一区二区三区免费AV|国产成人无码精品一区视频|亚洲无码综合一区|国产国语一级在线播放

  • <strike id="kyimi"><code id="kyimi"></code></strike>
  • <center id="kyimi"></center>
    <delect id="kyimi"></delect>
    <dl id="kyimi"><small id="kyimi"></small></dl>
    中國質(zhì)量新聞網(wǎng)
    您當(dāng)前位置: 新聞中心>>文化>>話題>>

    中國專業(yè)翻譯數(shù)量缺口較大 人才培養(yǎng)“在路上”

    2016-06-18 10:21:40 中國新聞網(wǎng)

    中新社西安6月17日電 (記者 張遠(yuǎn) 張一辰)“目前中國專業(yè)翻譯人才缺口較大,無法滿足中國參與全球治理、對外開放新格局及‘一帶一路’建設(shè)的需求,人才培養(yǎng)還需長時間努力?!敝袊g協(xié)會常務(wù)副會長仲偉合17日接受中新社記者專訪時表示。

    第八屆亞太翻譯論壇當(dāng)日在西安開幕,來自全球30多個國家和地區(qū)的500多名業(yè)界代表進行翻譯領(lǐng)域的學(xué)術(shù)交流。

    仲偉合說,中國專業(yè)翻譯人才培養(yǎng)起步較晚,多年來一直將外語人才當(dāng)翻譯人才來使用。隨著中國“走出去”戰(zhàn)略力度加大,對于掌握專業(yè)技能的專業(yè)化翻譯人才需求量越來越大,專業(yè)翻譯人才的數(shù)量已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足。

    “目前中國共有230所高校開設(shè)了翻譯本科專業(yè),設(shè)置翻譯碩士學(xué)位的高校有205所,在校生共計6萬余人?!敝賯ズ险J(rèn)為,雖然學(xué)校數(shù)量較多,但實際招生培養(yǎng)人數(shù)并不多,專業(yè)翻譯人才的培養(yǎng)剛剛“在路上”。

    北京語言大學(xué)黨委書記李宇明坦言,目前語言服務(wù)在“一帶一路”對接過程中發(fā)揮的作用仍不理想,特別是對于中國文化的翻譯難度較大,要與“一帶一路”沿線國家做到文化與思維模式的交流,就要用當(dāng)?shù)孛癖娏?xí)慣的語言來溝通,這樣才能達到不僅“說事兒”而且“通心”。

    第八屆亞太翻譯論壇旨在分享亞太地區(qū)翻譯界在區(qū)域合作深化和“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下,人才培養(yǎng)、技術(shù)應(yīng)用、標(biāo)準(zhǔn)化、理論化和模式創(chuàng)新等方面所面臨的機遇和挑戰(zhàn),探索如何加強交流,為亞太地區(qū)經(jīng)濟文化的進一步繁榮與發(fā)展提供基礎(chǔ)性支持。(完)

    (責(zé)任編輯:八雨)
    最新評論
    聲明:

    本網(wǎng)注明“來源:中國質(zhì)量新聞網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于中國質(zhì)量新聞網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:中國質(zhì)量新聞網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。若需轉(zhuǎn)載本網(wǎng)稿件,請致電:010-84648459。

    本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國質(zhì)量新聞網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,不代表本網(wǎng)觀點。文章內(nèi)容僅供參考。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其他問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請直接點擊《新聞稿件修改申請表》表格填寫修改內(nèi)容(所有選項均為必填),然后發(fā)郵件至 lxwm@cqn.com.cn,以便本網(wǎng)盡快處理。

    圖片新聞
    • 機油液位上升、加注口變“奶蓋”不要 ...

    • 安全的召回與召回的安全

    • 廣汽本田2019年超額完成目標(biāo),體 ...

    • 自研自造鑄市場底力 威馬為新勢力唯 ...

    • 中國汽車文化的先驅(qū) 奧迪第三次華麗 ...

    最新新聞